解说高行健的政治立场/高行健资料简介/高行健主要作品

时间:2014-05-25 22:20:27 来源:网络整理 编辑:

解说:高行健政治立场/高行健资料简介/高行健主要作品

  高行健资料简介
  高行健(1940- ),法籍华裔剧作家、小说家、翻译家、画家、导演、评论家。1962年毕业于北京外国语大学法语专业,1987年移居法国,1997年取得法国国籍。因“其作品的普遍价值,刻骨铭心的洞察力和语言的丰富机智,为中文小说和艺术戏剧开辟了新的道路”而荣获2000年诺贝尔文学奖,并因此成为首位获得该奖的华语作家。直至2010年,他的作品已经被译为36种文字。代表作有小说《灵山》、《一个人的圣经》,戏剧《绝对信号》、《车站》等。
  中文名:高行健
  国    籍:法国
  民    族:汉族
  出生地:江西
  出生日期:1940年1月4日
  职    业:作家、画家
  毕业院校:北京外国语大学
  主要成就:2000年诺贝尔文学奖
  代表作品:《灵山》《一个人的圣经》

  高行健主要作品
  戏剧
  1、《绝对信号》(与刘会远合作),实验剧作。1982年,在北京人民艺术剧院首演;1992年,在台湾上演。
  2、《车站》,实验剧作。 1983年,在北京人民艺术剧院首演;1984年,在南斯拉夫上演;1986年,在香港由第四线剧社演出;1988年,在英国上演;1992年,在奥地利上演;1999年,在日本上演。
  3、《野人》,大型剧作。1985年,在北京人民艺术剧院首演;1988年,在德国汉堡上演;1990年,在香港上演。
  4、《高行健戏剧集》,戏剧集 。1985年,由群众出版社出版,收录了《绝对信号》、《车站》、《独白》(独角戏)、《野人》,以及现代折子戏四篇:《模彷者》、《躲雨》、《行路难》、《喀巴拉山口》。
  5、《彼岸》,实验剧作。1986年,在北京文学刊物《十月》发表;1990年,在台湾上演;1994年,瑞典皇家歌剧院出版瑞典文版剧作选《彼岸》,译者马悦然(Goran Malmqvist)。1995年,香港演艺学院,高行健执导。
  6、《躲雨》 。1987年,在瑞典上演。
  7、《冥城》,舞剧。1988年,在香港上演。
  8、《声声慢变奏》,舞剧。1989年,在美国上演。
  9、《逃亡》,剧作。1990年,在《今天》第一期发表;1990年,在瑞典皇家歌剧院首演;1992年,在德国、波兰上演;1994年,在法国上演;1997年,在日本、贝宁和科特迪瓦上演。
  10、《生死界》,剧作。1991年,在《今天》第二期发表;1992年,由法国文化部赞助,在巴黎圆环剧院首演,后参加“阿维农戏剧节”;1994年,分别在澳大利亚悉尼、意大利“当代世界戏剧节”上演,高行健执导;1996年,在波兰上演;同年,在美国上演,高行健执导。
  11、《山海经传》。1992年,由香港天地图书公司出版。
  12、《对话与反诘》,剧作。1992年,在《今天》第二期发表,法文版也同时发表;同年,在奥地利维也纳首演,高行健执导;1995年,在巴黎莫里哀剧院上演,高行健执导;1999年,在巴黎再度上演,高行健执导。
  13、《周未四重奏》,剧作。1996年,由香港新世纪出版社出版。
  14、《夜游神》。1999年,在法国阿维农戏剧节首演。
  15、《八月雪》,现代禅剧、京剧。2000年,由台湾联经出版社出版;2002年12月19日,在台北首演。
  《高行健戏剧六种》,1995年,由台湾帝教出版社出版。
  小说
  1、《灵山》,长篇小说。1990年,由台湾联经出版社出版。1992年,瑞典文版出版,译者马悦然。1995年,法文版出版,译者杜特莱(Dutrait)。2000年,英文版出版,译者陈顺妍(Mabell Lee)。
  2、《一个人的圣经》,长篇小说。1999年,由台湾联经出版事业公司出版;2000年,法文版出版,译者为杜特莱。
  3、《给我老爷买鱼竿》,小说集。1989年,由台湾联合文学出版社出版。
  4、《有只鸽子叫红唇儿》,中短篇小说集。1984年,由北京十月文艺出版社出版,收录了《有只鸽子叫红唇儿》、《寒夜的星辰》。
  论著
  1.《没有主义》,文艺论文集。1996年,由香港天地图地公司出版。
  2.《现代小说技巧初探》,文艺论著。1981年,由花城出版社出版。
  3.《对一种现代戏剧的追求》,戏剧论文集。1988年,由中国戏剧出版社出版。
  4.《高行健·2000年文库-当代中国文库精读》。1999年,由香港明报出版社出版。
  电影
  《侧影或影子》(Silhouette / Shadow),2008年上映。

  高行健政治立场详情解说

  中国大陆的好些作家与学者,表示了强烈的不满与怀疑。由于在过去十几年来,他们没有机会接触高行健的近期作品,无法理解为什么一个在80年代曾经以看起来不太成熟的实验戏剧引起争议的作家,会得到这个国际性的荣誉。
  台湾的文学界,则表现得非常激动与热烈。高行健在90年代以来的作品,包括两部长篇小说《灵山》与《一个人的圣经》,以及戏剧全集,都在台北出版。虽然得奖前的销路不好,毕竟有不少台湾学者,如胡耀恒、马森、黄美序等,都曾经做过一些介绍与研究。
  香港的反应则介于两者之间,带着一点暧昧。高行健的剧作《山海经传》,以及论文集《没有主义》曾在香港出版,他的剧作的英文译本,去年刚由方梓勋完成并推出。至于香港的一般读者,都不太知道高行健是何方人物。
  当文学奖刚公布时的刺激情绪逐渐冷却下来,在较为冷静的状态之下,各地的华人多对高行健的成就予以肯定,并认为是华人世界的光荣。
  我作为一个高行健戏剧作品研究者,冷眼旁观,不无感叹。
  由于高行健的作品向来不受到华文与英文圈子的注意,他在一夜之间被颁予被普遍认为是全世界最高荣誉的文学奖项,各界的反应看起来有点措手不及。不满的人士,以作家早期的探索性作品对其人进行贬抑,自不在话下;肯定他的成就的言论,也并不见得对作家有很深刻的了解。
  英文世界里,同样地引起一阵慌乱。目前,唯一的高行健小说英译本,是由澳洲学者陈顺研(Mabel Lee)翻译的《灵山》。此书出版社HarperCollins虽然是 英国公司,但是小说却是在澳洲出版而未在英国发行。文学奖宣布后,全英国各大书局,如Waterstone,竟然找不到书来卖。当人们涌入书局要卖高行健的作品时,英国的出版界,无法不对他们未有远见而感到汗颜。
  美国方面,《纽约时报》与《洛山矶时报》分别访问了知名的汉学家兼翻译家葛浩文(Howard Goldblatt)。葛浩文显然也并非深入研究过高行健的作品,在报上发表了一些模棱两可的谈话。其他的受访对象,如汉学界泰斗李欧梵、曾经编辑过当代中国戏剧集的严海平(译音),都不算是高行健的研究者。显而易见的,在西方的汉学界,高行健的作品向来都非常不受到重视,也难怪多数的学者都对他的获奖感到惊讶。
  西方媒体所表现的态度,至少让人觉得是比较谨慎的。作为受访者的汉学家,即使没有深入研究过高行健的作品,也能够从宏观角度肯定高行健得奖对于华人作家与华人世界的积极意义。
  学术界的反应也非常迅速:美国最重要的汉学期刊之一《现代中国文学与文化》,已经在网上发布消息,要为“高行健研究专辑”进行组稿。这显示了他们勇于反省、愿意立即弥补不足的诚意与努力。
  英国与美国的书局里,目前没有任何高行健的作品出售,但是,据说出版社已经在积极讨论出版与发行事宜。
  西方各界对于高行健的反应,很大程度上可以说是市场力量发挥下的结果。如果高行健不是得了诺贝尔奖,一般群众是不大可能有兴趣知道他是谁,写过什么作品,出版界与学术界也不见得会有这么热烈的动作。
  另一方面,那些在高行健仍然寂寂无闻的时候,努力研究他的作品的学者,有谁会是因为看好高行健会得奖而对他展开研究的呢?

版权声明:本文系 授权8794明星网独家发布,未经允许禁止转载及摘抄,违者必究!

猜你喜欢

妻子被老外袭胸我失去理智

那是我迄今为止第一次陪着妻子参加他们公司举行的周末晚宴,是在一个城郊的大别墅里,环境很好,一路上遮天盖地的绿色特能陶冶人的情操。妻子坐在我的奥迪车上,兴奋的就差尖叫了,还不时用白眼翻我,你看看你,...更多

白宝山纪实纪录片 白宝山枪决照片

追捕白宝山新闻白宝山作案现场白宝山在北京家中被抓获现场白宝山家中搜出赃款100多万被捕后审讯白宝山图片白宝山枪决现场照片  1996年4月 更多

陶静案件真相详细介绍|陶静生前的所有照片|

陶静生前被抓照片  陶静,一个天生丽质的云南女孩。因替男友携毒于1991年被处以极刑,年仅20岁,成为50多年来年纪最小的女性死刑犯。此图 更多

央视女主播叶迎春冰被抓原因以及春车震照片

央视叶迎春车震照片 叶迎春沈冰被抓原因 叶迎春沈冰最新消息  大老虎周咏康被带走后,网上就爆出了周咏康的关系网,及其复杂,于是,有很多网友就猜测,这次周永康这只大老虎被抓必定拔出萝卜带出泥,牵扯绝...更多

金木研死了吗/金木研白发头像图片/金木研黑

金木研死了吗 金木研白发头像图片 金木研黑化头像  东京食尸鬼金木研死了吗  借楼,金木被油麻打败,金木的赫子应该是被油麻夺走做成了 更多